BY MORRIS NAFU
The Solomon Islands Translation Advisory Group (SITAG) is gearing up for a landmark event this weekend, with the official unveiling of the first-ever Bible translation in the Teha language.
Scheduled for tomorrow, October 4, 2025, the ceremony will take place at the Namorauni South Sea Evangelical Church (SSEC) in Central Guadalcanal.
Organisers describe the initiative as a priceless gift to the Teha speaking communities; one that brings the teachings of God directly into the everyday words spoken by Teha communities—far more valuable than any earthly riches.
The event’s theme “Unveiling the Treasure” reflects the joy of accessing Scripture in one’s mother tongue, as locals gather to honor this spiritual breakthrough.
Pr Boaz Sibia, Chairman of the Teha Bible Translation Committee, calls the launch a “profound milestone in biblical history” and extended a heartfelt welcome to all Teha speakers in Central Guadalcanal to share in the celebration of this remarkable accomplishment.
The programme will be graced with the presence of Member of Parliament Peter Shanel, Paramount Chief Walton Naezon of Central Guadalcanal, the MPA for Malango Ward, and a representative from the surrounding churches.
The new Teha Bible will be formally commissioned by the Vice Bishop of the SSEC, followed by an uplifting message from God’s Word delivered by Dr. Jeremiah Dauara, SITAG’s Vernacular Media Strategist.
The day will also feature lively presentations from community groups, including the Malango Women’s Fellowship, Belaha, Suta, SDA, and Bahomea communities.
Everyone is warmly invited, especially residents from Belaha, Malango, Bahomea, and Vulolo, along with Teha speakers based outside Central Guadalcanal, such as those in the Lauvatale area.
For feedback, contact:[email protected]